Traducir del ESPAÑOL al INGLÉS le ayudará a:
A Pensar en ingles
B Aprender los tiempos verbales , gramática, frases hechas y construcciónes complicadas
C Aprender vocabulario y expresiones
Translate these sentences (ver solución mas abajo)
Apuntar el vocabulario nuevo y expresiones en un cuaderno
Si tenéis alguna pregunta acerca de la traducción, estaría encantado en contestaros
1. Tengo mucha hambre porque no comí nada anoche.
2. Estoy hablando por teléfono. Puedes llamarme un poco mas tarde?
3. ¿Que te parece ir a nadar después del trabajo ?
4. ¿Que tal te encuentras? Me dijeron que tenías la gripe y que no tenías ganas de comer
5. Me gustaría comprar un apartamento pero creo que aún cuestan demasiado
6. ¿Ya has terminado de leer el libro que te dejé el verano pasado?
7. Yo que tu me compraría un coche de segunda mano antes de gastarte tanto dinero en uno nuevo
8. ¿Te recojo mañana por la mañana en al aeropuerto?
9. Ojala pudiera encontrar un trabajo en Sydney cuando vaya allí para estudiar.
10. Si hubiera sabido que estabas en casa el Sabado por la noche, te hubiera llamado para ir a cenar
11. ¿Como es tu hermana? Es muy simpática pero un poco tímida.
12. ¿Siempre está el jefe de mal humor los lunes?
13. No te enfades con ellos. Fue culpa mía
14. Tengo un jefe que siempre se mosquea cuando alguien llega al trabajo solamente cinco minutos tarde
15. Al final, cuanta gente vinieron a la fiesta de Susan?
16. Hace bastante calor en la aula. Abrimos las ventanas?
17. Odio ir de compras cuando hay tanta gente en cola esperando para pagar
18. ¿De quien son estas llaves en el suelo?
19. Apenas tengo tiempo para estudiar porque llego a casa tan tarde
20. ¿Me puedes llevar a casa? No me encuentro muy bien
21. ¿Que haces mañana? Todo depende del tiempo
22. Tuvimos suerte y llegamos a la estación justo a tiempo para coger el tren
23. Que tal tiempo hace en Madrid? Hace un frío que pela
24. Me apetece quedarme en casa viendo una película y comiendo palomitas.
25. No sabía que hablabas ingles tan bien. Estuve trabajando como camarera en Dublin durante un año
Ahora hacer una pausa y escuchar buena musica
Here´s another great song by Bruce " Dancing in the dark" = Bailando en la obscuridad
En esta canción, está la palabra "AIN´T", la cual es el verbo ser o estar " I´m not, He isn´t, etc. "AIN´T" es simplemente una forma coloquial. También se usa con el verbo tener; "I ain´t got, en lugar de decir "I
don´t have" = No tengo
http://www.youtube.com/watch?v=129kuDCQtHs&ob=av2n
Lyrics Translated by ajm
I get up in the evening, Me levanto por la tarde
and I ain´t got nothing to say y no tengo nada que decir
I come home in the morning, Llego a casa por la mañana
I go to bed feeling the same way Me acuesto sintiendo igual
I ain´t nothing but tired, Solo estoy cansado
man I´m just tired and bored with myself Dios, solo estoy cansado y aburrido
Hey there baby, Oye nena
I could use just a little help Podrías ayudarme un poco
You can´t start a fire, No se uede encender un fuego
you can´t start a fire without a spark no se puede encender un fuego sin una chispa
This gun´s for hire even Este revolver se alquila incluso
if were just dancing in the dark si solamente estuviéramos bailando en la obscuridad
Message keeps getting clearer, El mensaje se hace mas claro
radios on and I´m moving round the place la radio esta encendida y estoy inquieto
I check myself out in the mirror Me miro en el espejo
I wanna change my clothes my hair my face Quiero cambiar mi ropa, mi pelo, mi cara
Man I ain´t getting nowhere Dios, no voy a ninguna parte
just sitting in a dump like this sentado en un tugurio como este
There´s something happening somewhere Algo está pasando en algún lugar
baby I just know that there is nena, solo se que hay
You cant start a fire... No se puede empezar un fuego
You sit around getting older Estás sentado haciéndote mas mayor
there´s a joke here aquí hay una broma
somewhere and it´s on me algún sitio y soy yo
I´ll shake this world off my shoulders Me quitaré de encima este mundo que está sobre mi
come baby this laughs on me ven aquí nena, me salió el tiro por la culata
Stay on the streets of this town Quedarse en las calles de esta ciudad
and they´ll be carving you up alright y te estarán cortando en pedazos
They say you got to stay hungry Dicen que debes quedarte hambriento
hey baby I´m just about starving tonight Oye nena estoy hambriento esta noche
I´m dying for some action Me muero por un poco de marcha
I´m sick of sitting round Estoy harto de estar sentado
here trying to write this book intentando escribir este libro
I need a love reaction come on now baby Necesito una reacción amorosa ahora nena
give me just one look simplemente una mirada
You can´t start a fire.. No se puede empezar un fuego..
Translation solution
1. I´m very hungry because I didn´t eat anything since last night
2. I´m on the phone. Can you call me back a little later?
3. How about going swimming after work?
4. How do you feel? They told me you had the flu and you didn´t feel like eating anything
5. I´d like to buy an apartment but I think they still cost too much
6. Did you already finish the book I lent you last summer?
7. If I were you, I would buy a second-hand car before spending so much money on a new one
8. Shall I pick you up tomorrow morning at the airport?
9. I wish I could find a job in Sydney when I go there to study
10. If I had known you were home Saturday night, I would have called you to go out for dinner
11. What´s your sister like? Es muy simpática pero un poca tímida
12. Is the boss always in a bad mood on Monday?
13. Don´t get angry with them. It was my fault
14. I have a boss who always gets pissed off when someones gets to work only five minutes late
15. In the end, how many people came to Susan´s party?
16. It´s rather hot in the room. Shall we open the windows?
17. I hate going shopping when they´re so many people waiting in line to pay
18. Whose keys are these on the floor?
19. I hardly have time to study because I get home so late
20. Can you take me home? I don´t feel very well
21. What are you doing tomorrow? It all depends on the weather
22. We were lucky and we got to the station just in time to catch the train
23. What´s the weather like in Madrid? It´s freezing
24. I feel like staying home watching a movie and eating popcorn
25. I didn´t know you spoke English so well. I was working as a waitress in Dublin for one year
Alan
ResponderEliminarIn this sentence, there´s a typing mistake
11. Como es tu hermana? She´s very nice but a little shy
This should be like that;
11. Como es tu hermana? Ella es muy simpatica pero un poco tímida.
Tii
yahuarsonicos@hotmail.com
You are the best...and thanks for all your help in correcting me.
ResponderEliminar