lunes, 26 de noviembre de 2012

154.) Ejercicio de traducción: "LOS VERBOS MODALES"


Los "VERBOS MODALES" son "Verbos Auxiliares"que dan mas información acerca de un verbo principal

Se usan para expresar:
PROBABILIDAD 
NECESIDAD
ESPECULACÍON
HABILIDAD

This is the famous "Tomatina" festival which is celebrated every year in Buñol, Spain


"They all should have a shower" = Todos deberían ducharse






Estos son los "VERBOS MODALES:  (VER EL TEMA 27 PARA MAS INFORMACIÓN)

1.) CAN - COULD      = puede / podía, podría 

*Recordar que "CAN" también significa "SABER" (al referirse a una habilidad)
Ejemplos:
- He can play the piano very well  = El sabe tocar el piano muy bien
Can you speak three languages? = ¿Sabes hablar tres idiomas?


2.) MAY - MIGHT  = PUEDE QUE: (a veces se puede usar una o la otra)

*Se usa "MAY" para expresar "una cierta posibilidad"(y a veces si ves que algo va a ocurrir con tus propios ojos)

Ejemplos:
- I may go to Susan´s party   = Puede que vaya a la fiesta de Susan
- It may rain at any moment  = Puede que llueva en cualquier momento
- We may visit you next weekend = Puede que te visitemos el próximo fin de semana

*Se usa "MIGHT": para expresar que la posibilidad es mucho menor

Ejemplo:
- We might buy a new house, but we aren´t sure  = Puede que compramos una casa, pero no  estamos seguros
- I might go to Chicago  = Puede que me vaya a Chicago
- She might get married this summer  = Puede que se case este verano

3.) WILL / WOULD    = auxiliares para el "futuro y condicional"

*WILL también se usa para pedir con mas énfasis que alguien te haga algo 

Ejemplos:
- Where would you like to travel to?  = ¿A donde te gustaría viajar?
- I would like to go to New Zealand  =  Me gustaría a Nueva Zelanda.
- Will you please answer the telephone?  = ¿Puedes contestar el teléfono por favor?
- Will you make me a coffee?  = ¿Me haces un café?
- Will you buy me a book at the bookshop?  = ¿Me compras un libro en la librería?

4.)  MUST  = DEBER 
5.) *SHOULD  = DEBERÍA  
6.) *OUGHT TO   = DEBERÍA

Se usa "MUST" para aconsejar y también se usa para expresar obligación
- You must go to Las Vegas. It´s a lot of fun  = Debes ir a Las Vegas. Es muy divertido
- He fell down and his leg is broken. We must take him to the hospital  = Se cayó y su pierna está rota. Debemos llevarlo al hospital
- You mustn´t smoke here  = No debes fumar aquí
- We must leave early to catch the train  =  Debemos salir temprano para coger el tren

*Pero si que suele haber una pequeña diferencia entre "SHOULD y OUGHT TO":

- Se suele usar "SHOULD" cuando te expresas con la mente
- Se suele usar "OUGHT TO" cuando de expresas con el corazón...mas emotivo 

Normalmente es mas común y fácil usar "Should" que "Ought to"
Ejemplos:
- You should study more if you want to pass the test  = Deberías estudiar mas si quieres aprobar el exámen
- Your sister should be more careful  =  Tu hermana debería tener más cuidado
- You´re mother is worried. You ought to call her  = Tu madre está preocupada. Deberías llamarla
- She ought to call her mother more often  = Ella debería llamar a su madre más a menudo

7.) NEEDN´T  = NO HACE FALTA QUE / NO ES NECESARIO
Ejemplos:
-You needn´t take me to the airport  = No hace falta que me lleves al aeropuerto
-We needn´t worry. They know what they´re doing  = No hace falta que nos preocupemos. Saben lo que hacen
*-You needn´t call me everyday  = No hace falta que me llames todos los días

* Es más fácil decir: You don´t need to call me everyday

*Recordar que se usan los verbos modales + el verbo en infinitivo SIN "to"excepto "ought to"



                                                          "You ought to see a dentist"





Poner el verbo modal correcto en las siguientes frases (ver solución mas abajo) 
1. You................take your passport in case you ever need it when you travel.
2. I ................................spend so much money on that car if I were you.
3. .............you speak English and Spanish fluently?
4. Yes, I ................, but I wish I.........................also speak Chinese.
5. You.....................buy me anything.
6. I´m seriously thinking that I...................go to Australia to practice my English and find a job.
7. What ........................you do if you were me?
8. .....................you please help me move the piano? It´s too heavy for me to do it alone.
9. Juan...................play tennis quite well when he was younger.
10. I...................meet you later at the restuarant.
11. The sun is coming out. I think it ......................not rain today.
12. What´s the matter Daddy? My tooth hurts a lot. You..................see a dentist tomorrow.
13. You ......................say those things in front of Pepe. I...................see he get´s angry.
14. I.......................find my keys anywhere.
15. You...................have left them in your car. Or you..................have left them at the restaurant.
16. .......................you mind picking me up at home tomorrow morning?
17. I...............call them if I were you.
18. ..................you do me a favor? (formal)

Ejercicio de traducción (Ver la solución debajo de la letra de la canción) 

1. No estoy seguro si puedo ir a la fiesta el viernes por la noche.
2. Yo tampoco puedo ir.
3. ¿Me puedes ayudar?
4. Aunque estudie mucho, no creo que pueda aprobar el examen.
5. Mira el cielo. Puede que llueva a cántaros dentro de nada.
6. Me pregunto donde está Paula. Puede que esté en la biblioteca. (crees que no)
7. ¿Cuantos idiomas sabes hablar?
8. Deberías cortarte el pelo. Lo llevas demasiado largo.
9. Yo que tu, no me iría en coche.
10. Si tengo tiempo, te llamo.
11. Me duele la muela. Pues deberías pedir hora para ir al dentista.
12. Debes terminar el informe antes del Jueves.
13. Debería de haber comprado unas botas nuevas.
14. Deberíamos darnos prisa si no queremos perder el tren.
15. Puede que vayamos al cine esta noche. (muy seguro)
16. ¿Me puedes cambiar un billete de cincuenta dólares?
17. Me iré contigo si también me dejas conducir.
18. Nos perdimos y no pudimos coger el vuelo de las ocho de la mañana.
19. ¿Te importaría recogerme un poco mas tarde?
20. ¿Me ayudas a levantar esta caja pesada?
21. Me lo podrías haber dicho en la fiesta en lugar de ahora.
22. Puede que no vaya a Londres para estudiar inglés, quizás me vaya a Irlanda.
23. ¿Puedo usar su teléfono? (formal)
24. ¿Que harías tu? Yo me compraría esa marca de tele.
25. No nos iremos sin ellos.
26. Como ya he terminado todo el trabajo, puede que me vaya contigo de compras.
27. Le dijiste a mi madre que siempre me cuidarías.
28. Deberías haber llevado el coche al taller.
29. No hace falta que me lleves al aeropuerto.

Listen to this song by Taylor Swift called "You should´ve said no" = Deberías haber dicho que no
There are other modal verbs in the song
http://www.youtube.com/watch?v=xQZxq_aCW8o



Lyrics                                                          Translation by alan

It's strange to think                                          Es extraño pensar
the songs we used to sing                                las canciones que solíamos cantar
The smiles, the flowers,                                   Las sonrisas, las flores,
everything: is gone                                          todo: se ha ido
Yesterday I found out about you                       Ayer me enteré algo di ti
Even now just looking at you:                           Incluso ahora mirándote
feels wrong                                                     algo va mal
You say that you'd take it all back,                  Dices que te retractarías de todo,
given one chance                                            dada una oportunidad
It was a moment of weakness                          Fue un momento de debilidad
and you said yes...                                          y tu dijiste que si...

[Chorus:] 

You should've said no,                                    Deberías haber dicho que no, 
you should've gone home                                  Deberías haberte ido a casa 
You should've thought twice                            Deberías haberlo pensado dos veces
before you let it all go                                        antes de que lo dejaras todo
You should've known that word,                       Deberías haber sabido esa palabra,
about what you did with her                                lo que hiciste con ella
Would get back to me...                                    LLegaría a mis oidos
And I should've been there,                                Y debería haber estado allí,
in the back of your mind                                     en el fondo de tu mente
I shouldn't be asking myself why                       No debería estar preguntándome porque
You shouldn't be begging for                             Deberías estar suplicando
forgiveness at my feet...                                     el perdón a mis pies
You should've said no,                                     Deberías haber dicho que no,
baby and you might still have me                       cariño que puede que aún me podrías tener  

You can see that I've been crying                        Puedes ver que he estado llorando
And baby you know                                            Y cariño tu sabes
all the right things: to say                                    todas las cosas adecuadas que decir
But do you honestly                                            Pero sinceramente
expect me to believe                                           esperas que creas 
We could ever be the same...                           Que jamás podríamos ser los mismos
You say that the past is the past,                        Dices que el pasado es el pasado,
you need one chance                                          necesitas una oportunidad mas
It was a moment of weakness                              Fue un momento de debilidad
and you said yes...                                             Y tu dijiste que si 

[Repeat Chorus] 

You should've said no,                                          "                 "           "
you should've gone home 
You should've thought twice 
before you let it all go 
You should've know that word, 
about what you did with her 
Would get back to me... 
And I should've been there,                                   "                "            "
in the back of your mind 
I shouldn't be asking myself why 
You shouldn't be begging for
 forgiveness at my feet... 
You should've said no, 
baby and you might still have me                          "                 "           "

I can't resist... before you go,                               No me puedo resistir...antes de que te vayas
tell me this                                                         dime esto
Was it worth it...                                                 Valió la pena...
Was she worth this...                                          Valió ella la pena 

No... no no no... 

[Repeat Chorus] 

You should've said no,                                         "                 "           "
you should've gone home 
You should've thought twice 
before you let it all go 
You should've know that word, 
about what you did with her 
Would get back to me... 
And I should've been there,                                   "                "           "
in the back of your mind 
I shouldn't be asking myself why 
You shouldn't be begging for
 forgiveness at my feet... 
You should've said no, baby 
and you might still have me                                  "                "           "

Solución:Verbo modal correcto
1. must  2. wouldn´t  3. can   4. can / would   5. needn´t   6. may   7. would   8. would   9. could
10. will   11. might   12. ought to   13. mustn´t / can    14. couldn´t   15. may / might   16. Would
17. would  18. Could

Translation solution
1. I´m not sure if I can go to the party Friday night.
2. I can´t go either o Neither can I.
3. Can you help me?
4. Although I study a lot, I don´t think I can pass the test.
5. Look at the sky. It may rain cats and dogs in no time at all.
6. I wonder where Paula is! She might be in the library.
7. How many languages can you speak?
8. You should get your hair cut. You´re wearing it too long.
9. If I were you, I wouldn´t go by car.
10. If I have time, I´ll call you
11. My tooth hurts. Well, you should make an appointment to go to the dentist.
12. You must finish the report by Thursday.
13. I should have bought some new boots.
14. We should hurry up if we don´t want to miss the train.
15. We may go to the cinema tonight.
16. Can you change me a fifty dollar bill?
17. I´ll go with you if you also let me drive.
18. We got lost and we couldn´t catch the eight o´clock morning flight.
19. Would you mind picking me up a little bit later?
20. Would you help me lift this heavy box?
21. You could have told me at the party instead of now.
22. I might not go to London to study English, perhaps I may go to Ireland.
23. May I use your phone?
24. What would you do? I would buy that television brand.
25. We won´t go without them.
26. As I´ve already finished all the work, I may go shopping with you.
27. You told my mother that you would always take care of me.
28. You *should´ve taken the car to the garage.
*"should´ve" es la contracción de "should have"
29. You needn´t take me to the airport.
















domingo, 28 de octubre de 2012

153.) Los diferentes usos de "EARLY Y SOON"

                                            
"It´s too early to get up" 














Aunque "EARLY" significa "TEMPRANO", se confunde con "SOON", que significa "PRONTO"

En español se puede usar "EARLY" = TEMPRANO para decir:
"Siempre me levanto muy temprano / pronto para ir al trabajo"  = "I always get up very early to go to work"
En esta frase no usaremos "SOON"

Pero no siempre "EARLY", significa TEMPRANO o PRONTO, como vemos en las frases de abajo


                                                         "A new day early in the morning"


Ejemplos con "EARLY"= Temprano / pronto

"EARLY" Se usa como adjetivo o adverbio

-It´s too early to visit them  = Es demasiado temprano / pronto para visitarles
-It´s to early to tell  = Es demasiado pronto para saber
-Our baby was a week early  = Nuestro bebe se adelantó una semana
-We got to the airport twenty minutes early  = Llegamos al aeropuerto con viente minutos de adelantado
-Let´s have an early night. I´m tired  =  Acostémonos pronto. Estoy cansado
-We left really early  = Salímos muy temprano
-We went for walk in the early afternoon  =  Nos fuimos a pasear a primeras horas de la tarde
-Alex spent his early life in Oregon  = Alex pasó sus primeros años en Oregon
-We need an early reply  = Necesitamos una pronta respuesta
-I think Susan is in her early thirties  = Creo que Susan tiene poco mas de treinta años
-Let´s have an early dinner, shall we?  = Cenamos pronto, vale?
-I´ll call you early in the week  = Te llamo a principios de la semana
-This time the bus arrived early  = Esta ves el autobus llegó antes de la hora
-I was ten minutes early  = Llegué diez minutos antes de tiempo
-We heard a noise early in the morning  = Oímos un ruido de madrugada
-You need to book early to get a cheap ticket  = Necesitas reservar con tiempo para conseguir un billete barato

Expresiones con "EARLY"

-The early bird catches the worm =  Quien madruga Dios le ayuda
-As early as possible  =  Lo mas pronto posible

Ejemplos con "SOON"  = PRONTO -"SOON" se usa como adverbio
-See you soon  = Hasta pronto
-It´s too soon to go to work. You´ve been very ill  = Es demasiado pronto para ir al trabajo. Has estado muy enfermo
-Soon it will be Spring  = Ya falta poco para la primavera
-I´ll call you back as soon as possible  = Te vuelvo a llamar lo mas pronto posible
-As soon as you know something, let me know  = Tan pronto que sepas algo, avísame
-I need the report as soon as possible  = Necesito el informe lo antes posible
-As soon as you´ve finished the test give it to me  = En cuanto hayas terminado el examen, dámelo
-Soon it will be dark and cold  = Pronto será de noche y hará frío
-No sooner had I left the office when my boss called me  = Apenas había salido de la oficina cuando mi jefe me llmaó
-How soon will the report be ready?  = Cuando estará listo el informe?

Expresiones con "SOON"
-The sooner the better  = Cuanto antes mejor
-Sooner or later  = Tarde o temprano
-No sooner said than done  = Dicho y hecho
-Don´t speak too soon yet  = No cantes victoria todavía




Grammar exercise : Poner la forma correcta de « Early y Soon »según el contexto
 (see solution below)
1. See you.............. .
2. It´s too…………….to get up. It´s only seven o´clock.
3. I´ll call you as…………..as I know something important.
4. Do you know the expression ; « The.............bird catches the worm »
5. I arrived to work very............... ; even before the boss.
6. I sometimes like to have an...............dinner.
7. We need an…………….reply.
8. The bus arrived…………..than I expected.
9. You should book…………..if you want to get a ticket.
10. When do you need the report? The................the better.
11. It will be my birthday………….. .
12. How………….can you pick me up at the airport ?
13. Let´s have an..............night because we´re both tired.
14. No…………had I arrived home that my wife told me to go the supermarket.
15. Alex likes to go running in the……………morning. 
16. …………….or later, the boss will want to talk with you.
17. How..............will you be here? I´ll come…………soon………I can.


Translation exercise (see solution below)
1. Es demasiado pronto / temprano para levantarse.
2. Michael no tiene mas de veinte años.
3. Cenamos pronto, ¿vale?
4. Ya falta poco para el invierno.
5. Salimos de viaje de madrugada para coger nuestro vuelo.
6. Llegamos diez minutos antes de tiempo para ver nuestro amigo recibir el premio.
7. En cuanto llegues, avísame.
8. Tan pronto que sepa algo, te llamo.
9. Hay que reservar con tiempo, o sino será demasiado tarde.
10. Cuando antes hablas con ella mejor.
11. ¿Porqué te has levantado tan pronto?
12. Cuando mas pronto mejor
13. Que pronto es!
14. Salimos de madrugada para no coger trafico.
15. ¿Cuando puedes terminar el informe?
16. ¿Cuando vas a pintar la cocina? Pronto.
17. ¿Que hora es? Son las seis de la mañana. Que pronto!


In this song Gwen Sefani sings "Early Winter"
https://www.youtube.com/watch?v=20fenZeJHy0




Lyrics                                                          Translated by alan

You,                                                              Tu,
You know how to get me so low                       Sabes como como deprimerme
My heart had a crash when we spoke                Mi corazón chocó cuando hablamos
I can't fix what you broke                                 No puedo arreglar lo que rompiste
And you,                                                         Y tu,
You always have a reason                                Siempres tienes un motivo
Again and again, this feeling                               Una y o otra vez, este sentimiento
Why do I give in?                                             Porque me doy por vencida?

And I always was                                             Y yo siempre era
Oh always                                                        Ay siempre 
Was one for crying                                            Era un llorana
I always was one for tears                                 Siempre me viene las lagrimas

CHORUS        
The sun's getting cold it's snowing                      El sol hace frío y está nevando 
Looks like an early winter                                 Parece que falta poco para el invierno
For us                                                              Para nosotros
Looks like an early winter                                    Parece que falta pco para el invierno
For us                                                               Para nosotros
An early winter                                                 Falta poco para el invierno   
Oh, I need you to turn me over                            Necesito que me des la vuelta

It's said,                                                             Se dice
The map of the world is on you                            El mapa del mundo está sobre ti
The moon gravitates around you                         La luna gravita alrededor de ti
The seasons escape you                                      Las estaciones se te escapan

And I always was                                                 Y yo siempre era 
Oh always                                                             Ay siempre
Was one for crying                                                Lloraba
I always was one for tears                                   Siempre me viene las lagrimas 

No, I never was                                                   No, nunca era
Oh never                                                             Nunca
One for lying                                                        Alguien para mentir
You lied to me                                                      Me mentiste
All these years                                                      Todos estos años

CHORUS
The sun's getting cold it's snowing                         "            "         "
Looks like an early winter 
For us
Looks like an early winter                                       "            "         "
For us
An early winter
Oh, I need you to turn me over                              "             "         " 

Whyyyyyyyy?                                                       Porque
Why do you act so stupid?                                     Porque eres tan idiota
Oh, whyyyyyy?                                                     Porque
You know that I'm always right                            Sabes que siempre tengo la razón

It looks like an early winter                                    Parcece que el invierno que se acerca
For us                                                                  Para nosotros
It hurts and I can't remember                                Duele y no me acuerdo
Sunlight                                                                La luz del sol
An early winter                                                   Un invierno que se acera
For us                                                                  Para nosotros
The leaves are changing color                                Las hojas están cambiando de color
For us                                                                  Para nosotros

REPEAT SEVERALL TIMES:
It gets too much                                                     Es demasiado
It gets so much                                                       Es insoportable
Starting over and over and over again...                Empezar de nuevo una y otra vez 


In this song by Simple plan, they sing "Gone too soon"
https://www.youtube.com/watch?v=inYm-XBFB6o&feature=fvst



Lyrics                                          Translated by  ajm

Hey there now                          Oye
Where did you go                     Donde te has ido
You left me here                       Me dejaste aquí
so unexpected                         tan inesperado
You changed my life                 Me cambiaste la vida
I hope you know                      Espero que lo sepas
Cause now I'm lost                  Que ahora estoy perdido
So unprotected                       Tan indefenso

In a blink of an eye           En un abrir y cerrar de ojos

I never got to say goodbye     Nunca te dije adiós

Like a shooting star                 Como una estrella fugaz

Flying across the room           Volando por la habitación
So fast so far                            Tan rapido tan lejos
You were gone too soon     Te fuiste demasiado pronto
You're part of me                      Eres parte de mi
And I'll never be                        Y nunca seré
The same here without you       El mismo sin ti
You were gone too soon     Te fuiste demasiado pronto

You were always there           Siempre estabas allí 

And like shining light              Como una luz brillante
On my darkest days                En mis días mas obscuros
You were there to guide me    Estabas allí para guiarme

Oh I miss you now             Ay ahora te hecho de menos

I wish you could see                  Ojala pudiera ver
Just how much your memory    Cuanto de tus recuerdos
Will always mean to me            Siempre significará para mi
[ Lyrics from: http://www.lyricsmode.com/lyrics/s/simple_plan/gone_too_soon.html ]
In a blink of an eye
I never got to say goodbye        "          "        "

Like a shooting star

Flying across the room
So fast so far
You were gone too soon
You're part of me
And I'll never be
The same here without you
You were gone too soon           "            "        "

Shine on! shine on!

To a better place
Shine on! shine on!
Will never be the same              "           "         "

Like a shooting star

Flyin' across the room
So fast so far
You were gone too soon
You're part of me
And I'll never be
The same here without you
You were gone too soon            "           "        " 

Shine on! shine on!                    Brilla! Brilla!

You were gone too soon
Shine on! shine on!
You were gone too soon
Shine on! shine on!
You were gone too soon            "           "       "



Grammar solution

1.soon   2.early   3.soon   4.early   5.early   6.early   7.early   8.earlier   9.early  10.sooner   11.Soon   12.soon   13.early   14.sooner   15.early   16. Sooner   17.soon / as / as

Translation solution
1. It´s too early to get up.
2. Michael is in his early twenties.
3. Let´s have an early dinner, shall we?
4. It´s going to be winter soon / Winter is on it´s way.
5. We left early in the morning to catch our flight.
6. We arrivd ten minutes early to see our friend get the award.
7. As soon as you arrive let me know.
8. As soon as I know something, I´ll call you.
9. You need to book early, or else it will be too late.
10. The sooner you speak to her the better.
11. Why did you get up so early?
12. The sooner the better.
13. How early it is!
14. We left early in order no to have any traffic.
15. How soon can you finish the report?
16. When are you going to paint the kitchen? Soon.
17. What time is it? It´s six in the morning. How early!

viernes, 26 de octubre de 2012

152.) El Infinitivo



"We need to run......we´re going to be late for the meeting"
    "Necesitamos darnos prisa o vamos a llegar tarde para la reunión"


El infinitivo del verbo es poniendo "TO" + VERBO + EL OBJETO CUANDO HACE FALTA

1.) Muchas veces es simplemente poniendo "TO" entre dos verbos

Ejemplos:
-I like to write  = Me gusta escribir
-We have to go  = Tenemos que irnos
-You need to sleep  = Necesitas dormir
-I want to help you  =  Quiero ayudarte
-Do you like to paint on walls?  = ¿Te gusta pintar sobre las paredes?
-We love to eat Chinese food  =  Nos encanta comer comida china
-Alex went to play tennis with his friends  = Alex se fue a jugar al tenis con sus amigos
-Did you ask Susan to teach you German?  = ¿Le preguntaste a Susan que te enseñara alemán?

2.) También se usa "TO" + VERBO" como sujeto de la frase
Ejemplos:
-To swim in this cold water is crazy  = Nadar en esta agua fría es una locura
-To rent an apartment can be better than buying one at the moment   = Alquilar un piso puede ser mejor que comprar uno en este momento
-To save money is very difficult for many people  = Ahorrar dinero es muy difícil para mucha gente
-To have a job that you really like is not so easy  = Tener un trabajo que realmente te gusta no es tan fácil
-To be a good cook is not that easy  = Ser un buen cocinero no es tan fácil

3.) También se pone el infinitivo "TO" + VERBO" al final de la frase y como complemento del verbo 
Ejemplos:
-It´s against the law to eat in the car when driving  =  Va en contra de la ley comer en el coche cuando se conduce
-It´s not a good idea to call them yet   = No es una buena idea llamarles todavía
-We all went to the bar to celebrate Tom´s birthday  = Todos fuimos al bar * para celebrar el cumpleaños de Tom
*Aunque en español se usa "PARA" + VERBO, no se dice: "FOR TO"
-I bought this special knife to cut cured ham  = Compré este cuchillo especial para cortar jamón curado
-Our boss has something very important to tell us = Nuestro jefe tiene algo muy importante que decirnos
-We went to the countryside for the weekend to get away from the city  = Nos fuimos al campo durante el fin de semana para escaparnos de la ciudad
-It would be a pity not to go to Paris and visit your brother  = Sería una pena no ir a París para visitar a tu hermano.
-I went to bed late, so it was impossible to get up early  = Me acosté tarde, así que fue imposible levantarme pronto

4.) También se usa los  PRONOMBRES INTERROGATIVOS + "TO" + VERBO"
Ejemplos:
-As we were lost, we asked someone how to get to the train station  = Como estábamos perdidos, preguntamos a alguien como llegar a la estación de tren
-I was so surprised that I didn´t know what to say  = Estaba tan sorprendido que no sabía que decir
-I wish I knew where to buy old records  = Ojala supiera donde comprar viejos discos
-I don´t know how to fix my computer  = No se como arreglar mi ordenador
-My boss didn´t tell me when to call them  = Mi jefe no me dijo cuando llamarles
-My friend doesn´t know which book to buy  = Mi amigo no sabe que libro comprar

5.) También se usa "TOO"+ ADJETIVO + TO + VERBO = DEMASIADO  o "SO" + ADJETIVO +"TO" + VERBO  = TAN

Ejemplos:
-It´s too hot to climb the mountain  = Hace demasiado calor para escalar la montaña
The bicycle was too big to put in the car  = La bici era demasiada grande para meter en el coche
-Tracy who is only eleven, is too young to have a boyfriend  = Tracy que solo tiene once años es demasiada joven para tener un novio
-I´m too drunk to drive  = Estoy demasiado borracho para conducir
-It´s too far to drive in one day  = Es demasiado lejos para conducir en un día
-We were so tired to go out  = Estábamos tan cansados para salir
-I´m so happy to see you again  = Estoy tan contento verte de nuevo
-We were so sad to hear the bad news  = Estábamos tan tristes al oír las malas noticias

6). Ejemplos solamente usando adjetivos + infinitivo:
Ejemplos
-It´s nice to see you again  = Me alegro verte de nuevo
-It was very interesting to talk to you about your country  = Fue muy interesante hablar contigo acerca de tu país
-We are sorry to hear that Linda is very ill  = Lamentamos saber que Linda está muy enferma
-It was impossible to finish my report  = Fue imposible terminar mi informe
-I´m delighted to meet you  = Encantado conocerte
-Nice to meet you / Pleased to meet you = Encantado conocerte
-It´s very nice of you to take me to the airport  = Muy amable por su parte llevarme al aeropuerto


                                                 The cat is too small to see in the window


7. NO SE USA "TO"con un VERBO con los verbos modales (CAN / COULD / MUST / SHOULD..... Y EL AUXILIAR "WOULD")

No se puede decir: I can´t to go to the party

Ejemplos:
-We can´t go to the party  = No podemos ir a la fiesta
-Alex couldn´t come to work today  = Alex no pudo venir al trabajo hoy
-You must never tell your boss that  = Nunca debes decirle eso a tu jefe
-I should call my mother  = Debería llamar a mi madre
-I would buy a new car if I had more money  = Me compraría un coche nuevo si tuviera mas dinero


Translation exercise (see solution below)
1. Me gusta mucho andar por la ciudad cuando está lloviendo.
2. ¿Sabes arreglar ordenadores?
3. Lo que mas me gusta es escribir.
4. No se que hacer.
5. Para conseguir un buen trabajo es importante hablar varios idiomas.
6. Hace demasiado calor para salir a la calle.
7. No puedo salir contigo esta noche. Tengo que trabajar.
8. Eso es demasiado caro para pagar para un coche que tiene diez años.
9. Deberías llamar a tu hermana porque está preocupada.
10. Me iría contigo a Irlanda, pero no tengo mucho dinero para gastar.
11. No sabemos donde coger el autobus.
12. Siempre hace tanto frío para salir por la noche.
13. No se hablar inglés muy bien.
14. Me amigo me dijo que le esperara.
15. No es una buena idea conducir porque está lloviendo a cántaros.
16. ¿Sabes como llegar a la casa de María?
17. Estoy demasiado borracho para conducir.
18. Mi jefe estaba sorprendido verme llegar tan pronto al trabajo.

Here´s a nice song called "I´d really like to see you tonight" = "Realmeente me gustaría verte esta noche" by Dan & John Seals
En esta canción se ve ejemplos del uso del infinitivo
http://www.youtube.com/watch?v=jxdsk-cFX-k


Lyrics                                                          Translated by alan

Hello, yeah, it's been a while.                                     Hola, si ha sido mucho tiempo
Not much, how about you?                                         No mucho, que tal tu?
I'm not sure why I called.                                              No estoy seguro porque he llamado
I guess I really just                                                       Supongo que simplemente
wanted to talk to you.                                                    quería hablar contigo

And I was thinking maybe later on.                           Y pensaba quizás mas tarde
We could get together for a while.                            Podríamos juntarnos un rato
It's been such a long time.                                           Ha sido mucho tiempo
And I really do miss your smile.                                  Y realmente echo de menos tu sonrisa

*I'm not talking about moving in.                                No hablo de vivir contigo
And I don't want to change your life.                           Y no quiero cambiar tu vida
But there's a warm wind                                               Pero hay un viento cálido
blowing the stars around.                                            que está moviendo las estrellas
And I'd really love to see you tonight.                          Y realmente me encantaría verte esta noche
[ Lyrics from: http://www.lyricsmode.com/lyrics/e/england_dan_john_ford_coley/id_really_love_to_see_you_tonight.html ]
We could go walking through a windy park.              Podríamos hacer un paseo por un parque con viento
Or take a drive along the beach.                                  O conducir por la playa
Or stay at home and watch TV.                                    O quedarnos en casa y ver la tele
You see it really doesn't matter much to me.           Realmente no me importa mucho
I'm not talking about moving in                                     No digo de vivir contigo
And I don't want to change your life                             Y no quiero cambiar tu vida
But there's a warm wind                                                Pero hay un viento cálido
blowing the stars around                                               moviendo las estrellas
And I'd really love to see you tonight.                           Y me encantaría verte esta noche

I won't ask for promises.                                                 No pediré promesas 
So you don't have to lie.                                                   Así que no tienes que mentir 
We've both played that game before.                            Ambos ya hemos jugado ese juego
Say I love you and say goodbye.                                    Decir que te quiero y decir adios 

Chorus x2


Translation solution
1. I really like to walk in the city when it´s raining.
2. Can you fix / repair computers?
3. What I like the most is to write.
4. I don´t know what to do.
5. To get a good job, it´s important to speak several languages.
6.  It´s too hot to go out in the street.
7.  I can´t go out with you tonight. I have to work.
8.  That´s too expensive to pay for a ten year old car.
9.  You should call your sister because she´s worried.
10. I´d go with you to Ireland, but I don´t have much money to spend.
11. We don´t know  where to catch the bus.
12. It´s always so cold to go out at night.
13. I can´t speak English very well.
14. My friend told me to wait for him.
15. It´s not a good idea to drive because it´s raining cats and dogs.
16. Do you know how to get to Mary´s house?
17. I´m too drunk to drive.
18. My boss was surprised to see me arrive so early to work.