Aquí están las mas importantes:
English Spanish
SINCE
|
YA QUE
|
YET
|
SIN EMBARGO
|
BESIDES
|
ADEMÁS DE
|
ANYWAY
|
DE TODAS FORMAS
|
THEREFORE
|
POR TANTO
|
HOWEVER
|
NO OBSTANTE / SIN EMBARGO
|
OTHERWISE
|
SI NO / DE LO CONTRARIO
|
IN FACT
|
DE HECHO / EN REALIDAD
|
PROVIDING THAT / AS LONG AS
|
CON TAL QUE
|
NEVERTHELESS
|
NO OBSTANTE
|
ALTHOUGH
|
AUNQUE
|
FURTHERMORE / MOREOVER
|
ADEMÁS
|
ACTUALLY
|
EN REALIDAD
|
IN SPITE OF
|
A PESAR DE
|
NONETHELESS
|
NO OBSTANTE
|
AS LONG AS
|
SIEMPRE Y CUANDO
|
SO THAT
|
ASÍ QUE
|
WHETHER / IF
|
SI
|
IN CASE
|
POR SI
|
BECAUSE
|
PORQUÉ
|
CONSEQUENTLY
|
POR CONSIGUIENTE
|
ALSO
|
TAMBIÉN
|
EVEN IF
|
INCLUSO SI
|
DESPITE
|
A PESAR DE
|
INSTEAD OF
|
EN LUGAR DE
|
THUS
|
DE ESTE MODO / ASÍ
|
BECAUSE
|
PORQUE
|
UNLESS
|
A MENOS QUE / A NO SER QUE
|
WHILE
|
MIENTRAS
|
AS
|
COMO
|
NOT ONLY
|
NO SOLO
|
NEITHER
AND BUT |
NI
Y PERO |
Translation exercise (ver solución mas abajo)
1. No se que voy a hacer, así que déjame que lo piense y te llamo mas tarde.
2. Ya que estás aquí, quiero que me ayudes a poner estas cajas en el coche.
3. Iré contigo, con tal que me dejas conducir.
4. Al final el avión pude despegar a pesar de la densa niebla.
5. Creo que la reunión será aplazada, al menos que mi jefa no quiere porqué estará fuera la próxima semana.
6. Vino muy poca gente a la clase; de hecho solamente estábamos el profesor, dos alumnos mas y yo.
7. Quizás lo recibas pasado mañana, aunque no te puedo prometer nada.
8. Creo que todo saldrá bien, no obstante sería mejor no decir nada de momento.
9. Pudimos llegar todos a la cima de la montaña, incluso mi abuela de 78 años.
10. Además de traer unas buenas botas para andar, también me quiero llevar un chubasquero de plástico.
11. Vámonos a cenar esta noche en vez de ir el Miércoles.
12. No hemos llegado a un acuerdo, por tanto no podemos vender todavía.
13. Bueno, como te dije el otro día, estaré fuera toda la semana.
14. Averigua que vuelos baratos hay para Semana Santa, mientras yo buscaré hoteles.
15. Nos vemos después, a no ser que tenga mucho trabajo y no puedo ir.
16. No sabíamos nada, ni ellos tampoco.
17. No pude comprar el apartamento porque el banco no quería darme un préstamo
18. Llévate el paraguas por si llueve mas tarde.
19. No le dije nada; en realidad no era asunto mío
20. Fui a tu casa pero me dijeron que no habías llegado todavía.
21. Espero que mi vuelo salga pronto, de lo contrario tendré que esperar aquí casi toda la noche.
22. El hotel era un poco viejo por fuera, sin embargo teníamos una vista muy bonita de la plaza.
23. Me encantó Roma y encontré un trabajo; así decidí vivir aquí para poder aprender Italiano.
24. Creo que es mejor quedar en el mismo sitio de siempre, en lugar de ir al restaurante.
Antes de ver la solución, escuchamos a Amy y veremos algunos "conectores"
http://www.youtube.com/watch?v=KUmZp8pR1uc&ob=av2e
to rehab but I said 'no, no, no' a rehabilitación pero dije no, no, no
Yes I've been bad but when Si, he sido mala pero cuando
I come back you'll know know know regrese lo sabrás sabrás sabrás
I *ain't got the time No tengo tiempo
and if my daddy thinks I'm fine y si me papi piensa que estoy bien
He's tried to make me go El ha intentado hacerme ir
to rehab but I won't go, go, go a rehabilitación pero no iré,iré, iré
I'd rather be at home with Ray Prefería estar en casa con Ray
I ain't got seventy days No tengo setenta días
Cuz there's nothing Porqué no hay nada
There's nothing you can teach me No hay nada que puedes enseñarme
That I can't learn from Mr. Hathaway Que no puedo aprender del Señor Hathaway
I didn't get a lot in class No conseguí mucho en clase
But I know it don't Pero se que no
come in a shot glass viene en un vaso de chupito
They tried to make me Intentaron hacerme
go to rehab but I said 'no, no, no' ir a rehabilitación pero dije no, no, no
Yes I've been black Si, he estado negra
but when I come back pero cuando regrese
you'll know know know lo sabrás.....
I ain't got the time No tengo tiempo
and if my daddy thinks I'm fine y si me papi piensa que estoy bien
He's tried to make me El ha intentado hacerme
go to rehab but I won't go, go, go ir a rehabilitación pero no iré, iré, iré
The man said 'why do you think you here' El hombre dijo,"porque crees que estás aqui"
I said 'I got no idea' Yo dije, "No tengo ni idea"
'I'm gonna, I'm gonna lose my baby Voy a, voy a perder a mi bebé
So,I always keep a bottle near' Así que, siempre mantengo cerca una botella
He said 'I just think your depressed, El dijo, "Solo creo que estás deprimida
This me "Yeah, baby, and the rest" Así soy "Si nena, y los demás
They tried to make me go Intentaron hacerme ir
to rehab but I said 'no, no, no' a rehabilitación pero dije, no, no,no
Yes I've been black but when Si he sido negra pero cuando
I come back you'll know, know, know... regrese lo sabrás........
I don't never wanna drink again No quiero beber mas
I just ooooh I just need a friend Solo quiero ooooh solo necesito un amigo
I'm not gonna spend ten weeks No voy a pasar diez semanas
Have everyone think I'm on the mend Tener a todos pensando que me estoy curando
It's not just my pride No es solo mi orgullo
It's just til these tears have dried Es hasta que estas lagrimas se han secado
They tried to make me go " " "
to rehab, but I said 'no no no'
Yes I've been black, but when
I come back you'll know know know " " "
I ain't got the time and if
my daddy thinks I'm fine
They tried to make me go
to rehab but I won't go, go, go " " "
*Ver el tema de la palabra "Ain´t"
Translation solution
1. I don´t know what I´m going to do, so let me think about it and I´ll call you back later.
2. Since you´re here, I want you to help me put these boxes in the car.
3. I´ll go with you, providing you let me drive.
4. In the end the plane was able to take off in spite of the dense fog.
5. I think the meeting will be put off, unless my boss doesn´t want to because she´ll be away next week.
6. Very few people came to the class; in fact we were only the teacher, two students and me.
7. Perhaps you´ll receive it the day after tomorrow, although I can´t promise you anything.
8. I think everything will turn out okay; nevertheless it would be better not to say anything at the moment.
9. We were all able to reach the top of the mountain, even my seventy eight year old grandmother.
10. Besides bringing some good walking boots, I also want to take a plastic raincoat.
11. We´re going to have dinner tonight, instead of going on Wednesday.
12. We haven´t reached an agreement; therefore we can´t sell yet.
13. Well, as I told you the other day, I´ll be away all next week.
14. Find out what cheap flights there are for Holy Week, while I´ll look for hotels.
15. We´ll see each other later, unless I have a lot of work and can´t go.
16. We didn´t know anything; neither did they.
17. I couldn´t buy the apartment because the bank didn´t want to give me a loan
18. Take an umbrella in case it rains later on.
19. I didn´t tell her anything; in fact it was none of my business
20. I went to her house, but they told me she hadn´t arrived yet.
21. I hope my flight leaves soon, otherwise I´ll have to wait here almost all night.
22. The hotel was a liitle old on the outside, however we had a very nice view of the square.
23. I loved Rome and found a job; thus I decided to live here in order learn Italian.
24. I think it´s better to meet at the same place as always, instead of going to the restaurant.
16. No sabíamos nada, ni ellos tampoco.
17. No pude comprar el apartamento porque el banco no quería darme un préstamo
18. Llévate el paraguas por si llueve mas tarde.
19. No le dije nada; en realidad no era asunto mío
20. Fui a tu casa pero me dijeron que no habías llegado todavía.
21. Espero que mi vuelo salga pronto, de lo contrario tendré que esperar aquí casi toda la noche.
22. El hotel era un poco viejo por fuera, sin embargo teníamos una vista muy bonita de la plaza.
23. Me encantó Roma y encontré un trabajo; así decidí vivir aquí para poder aprender Italiano.
24. Creo que es mejor quedar en el mismo sitio de siempre, en lugar de ir al restaurante.
Antes de ver la solución, escuchamos a Amy y veremos algunos "conectores"
http://www.youtube.com/watch?v=KUmZp8pR1uc&ob=av2e
Lyrics Translation by ajm
They tried to make me go Intentaron hacerme irto rehab but I said 'no, no, no' a rehabilitación pero dije no, no, no
Yes I've been bad but when Si, he sido mala pero cuando
I come back you'll know know know regrese lo sabrás sabrás sabrás
I *ain't got the time No tengo tiempo
and if my daddy thinks I'm fine y si me papi piensa que estoy bien
He's tried to make me go El ha intentado hacerme ir
to rehab but I won't go, go, go a rehabilitación pero no iré,iré, iré
I'd rather be at home with Ray Prefería estar en casa con Ray
I ain't got seventy days No tengo setenta días
Cuz there's nothing Porqué no hay nada
There's nothing you can teach me No hay nada que puedes enseñarme
That I can't learn from Mr. Hathaway Que no puedo aprender del Señor Hathaway
I didn't get a lot in class No conseguí mucho en clase
But I know it don't Pero se que no
come in a shot glass viene en un vaso de chupito
They tried to make me Intentaron hacerme
go to rehab but I said 'no, no, no' ir a rehabilitación pero dije no, no, no
Yes I've been black Si, he estado negra
but when I come back pero cuando regrese
you'll know know know lo sabrás.....
I ain't got the time No tengo tiempo
and if my daddy thinks I'm fine y si me papi piensa que estoy bien
He's tried to make me El ha intentado hacerme
go to rehab but I won't go, go, go ir a rehabilitación pero no iré, iré, iré
The man said 'why do you think you here' El hombre dijo,"porque crees que estás aqui"
I said 'I got no idea' Yo dije, "No tengo ni idea"
'I'm gonna, I'm gonna lose my baby Voy a, voy a perder a mi bebé
So,I always keep a bottle near' Así que, siempre mantengo cerca una botella
He said 'I just think your depressed, El dijo, "Solo creo que estás deprimida
This me "Yeah, baby, and the rest" Así soy "Si nena, y los demás
They tried to make me go Intentaron hacerme ir
to rehab but I said 'no, no, no' a rehabilitación pero dije, no, no,no
Yes I've been black but when Si he sido negra pero cuando
I come back you'll know, know, know... regrese lo sabrás........
I don't never wanna drink again No quiero beber mas
I just ooooh I just need a friend Solo quiero ooooh solo necesito un amigo
I'm not gonna spend ten weeks No voy a pasar diez semanas
Have everyone think I'm on the mend Tener a todos pensando que me estoy curando
It's not just my pride No es solo mi orgullo
It's just til these tears have dried Es hasta que estas lagrimas se han secado
They tried to make me go " " "
to rehab, but I said 'no no no'
Yes I've been black, but when
I come back you'll know know know " " "
I ain't got the time and if
my daddy thinks I'm fine
They tried to make me go
to rehab but I won't go, go, go " " "
*Ver el tema de la palabra "Ain´t"
Translation solution
1. I don´t know what I´m going to do, so let me think about it and I´ll call you back later.
2. Since you´re here, I want you to help me put these boxes in the car.
3. I´ll go with you, providing you let me drive.
4. In the end the plane was able to take off in spite of the dense fog.
5. I think the meeting will be put off, unless my boss doesn´t want to because she´ll be away next week.
6. Very few people came to the class; in fact we were only the teacher, two students and me.
7. Perhaps you´ll receive it the day after tomorrow, although I can´t promise you anything.
8. I think everything will turn out okay; nevertheless it would be better not to say anything at the moment.
9. We were all able to reach the top of the mountain, even my seventy eight year old grandmother.
10. Besides bringing some good walking boots, I also want to take a plastic raincoat.
11. We´re going to have dinner tonight, instead of going on Wednesday.
12. We haven´t reached an agreement; therefore we can´t sell yet.
13. Well, as I told you the other day, I´ll be away all next week.
14. Find out what cheap flights there are for Holy Week, while I´ll look for hotels.
15. We´ll see each other later, unless I have a lot of work and can´t go.
16. We didn´t know anything; neither did they.
17. I couldn´t buy the apartment because the bank didn´t want to give me a loan
18. Take an umbrella in case it rains later on.
19. I didn´t tell her anything; in fact it was none of my business
20. I went to her house, but they told me she hadn´t arrived yet.
21. I hope my flight leaves soon, otherwise I´ll have to wait here almost all night.
22. The hotel was a liitle old on the outside, however we had a very nice view of the square.
23. I loved Rome and found a job; thus I decided to live here in order learn Italian.
24. I think it´s better to meet at the same place as always, instead of going to the restaurant.
magnificent publish, very informative. I wonder why the other specialists of this sector don't realize this. You should continue your writing. I am sure, you've a great readers' base already!
ResponderEliminarAlso visit my website ... get laid
In the sentence:
ResponderEliminarAl final la avión pude despegar a pesar de la densa niebla
it should be follows:
Al final el avión pudo despegar a pesar de la densa niebla
Tii