tag:blogger.com,1999:blog-5861101092035867861.post1179872401511565457..comments2023-12-08T10:31:27.675-08:00Comments on inglés-what´s the problem: 340. Frases para traducir al inglés 4.Amofhttp://www.blogger.com/profile/10921844439175246223noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-5861101092035867861.post-87414921465834265352015-11-08T06:47:25.167-08:002015-11-08T06:47:25.167-08:00Muchas gracias Alan!! Perfectamente explicado!!
Me...Muchas gracias Alan!! Perfectamente explicado!!<br />Me ha quedado claro. <br />Gracias por este magnifico blog!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5861101092035867861.post-80967981271031399822015-11-08T00:32:53.519-08:002015-11-08T00:32:53.519-08:00How´s the book? = Que tal el libro? se refiere al ...How´s the book? = Que tal el libro? se refiere al sentido emocional...si está bien o no el libro<br />How´s your mother? She´s better = Que tal tu madre<br />How´s your job? = Que tal tu trabajo?<br />Si quieres usar "LOOK LIKE", se refiere al aspecto de algo...y entonces se usa "WHAT""....y no "HOW" <br />What does the book look like? It´s very old and heavy. = Como es el libro? o mas bien... Que aspecto tiene el libro?<br />Con "look like", se usa " WHAT"<br />Bueno, no se si me he explicado bien.<br /><br />Amofhttps://www.blogger.com/profile/10921844439175246223noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5861101092035867861.post-47105887175454884192015-11-07T10:24:06.777-08:002015-11-07T10:24:06.777-08:00Hola Alan
Gracias por tu blog, es de gran ayuda!
T...Hola Alan<br />Gracias por tu blog, es de gran ayuda!<br />Tengo una duda respecto a la frase 33 How's the book? Esta nunca se entendería a como es el libro físicamente no? (forma, tamaño). En ese caso la pregunta sería: How does the book look like? <br />Muchas graciasAnonymousnoreply@blogger.com