"That´s what I call a tall man"!
Estas dos palabras "TALL y HIGH" significa "ALTO" pero su uso a veces es intercambiable
Normalmente "TALL" se usa para describir una gran altura para personas y cosas vivientes
"QUE TOCAN EL SUELO"
Ejemplos:
-Your son is very tall = Tu hijo es muy alto
-How tall is he? = ¿Cuanto mide?
-He is two meters ten tall = El mide dos metros diez
-Susan is very tall for her age = Susan es muy alta para su edad
-A giraffe is a very tall animal = La jirafa es un animal muy alto
-Pau Gasol is quite tall = Pau Gasol es bastante alto
-You´re pretty tall for a girl = Eres bastante alta para ser una chica
Pero se suele usar "TALL" para arboles y edificios ue también "tocan el suelo"
Lo de arboles, está claro porqué es algo vivo.....pero la excepción es los "edificios altos" = tall buildings
Ejemplos:
-I wouldn´t like to work in a tall building in Japan = No me gustaría trabajar en un edificio alto en Japón
-I like to walk in forests with tall trees = Me gusta pasear en bosques con arboles altos
-This is a "tall" building in Madrid and the statue is "high up" in the sky
Este es un edificio alto en Madrid y la estatua está muy alto en el cielo
-And this is a tall and beautiful building in Barcelona
"Os acordáis de las pelis de Superman y la introducción que decía":
Faster than a speeding bullet! = Mas rápido que la velocidad de una bala
More powerful than a locomotive! = Mas fuerte que una locomotora
Able to leap tall buildings = Poder saltar edificios altos
in a single bound! = de un salto
Look! Up in the sky! = Mirar! Arriba en el cielo!
It's a bird! = Es un pajaro!
It's a plane! = Es un avión
It's SUPERMAN! = Es Superman
Look! Up in the sky! = Mirar! Arriba en el cielo!
It's a bird! = Es un pajaro!
It's a plane! = Es un avión
It's SUPERMAN! = Es Superman
Sin embargo = "However" hay algunas expresiones que se usan con "TALL"
Ejemplos:
-That´s a "tall order to fill" = Eso es mucho pedir
-What a "a tall tale"! = Vaya trola!
-I need a "tall drink" = Necesito una copa (un vaso alto con alcohol)
"HIGH" se refiere mas bien a "una altitud desde el suelo / un nivel superior"o una medida y a veces "no tocando el suelo"
Ejemplos:
-How high are you going to make the fence? = ¿A que altura vas a hacer la valla?
-I´ll make it about five meters high = La haré unos cinco metros de altura
-How high are you going to make the fence? = ¿A que altura vas a hacer la valla?
-I´ll make it about five meters high = La haré unos cinco metros de altura
-Susana va a empezar highschool este año = Susana va a empezar el bachillerato este año
-That plane is flying very high up in the sky = Ese avión esta volando muy alto en el cielo
-The full moon doesn´t look so high tonight = La luna llena no parece tan alta esta noche
-You hung up the painting too high up on the wall = Colgaste el cuadro demasiado alto en la pared
-The weather report says there will be high winds tomorrow = El pronostico del tiempo anuncia vientos fuertes para mañana
-Mount Everest is the highest mountain in the world = El monte Everest es la montaña mas alta del mundo
-Your grades are very high = Tus notas son muy altas
-They have a house high up on that mountain = Tienen una casa en lo alto de esa montaña
-That building will more than five hundred meters high = Ese edificio tendrá mas de quinientos metros de altura
-Sometimes it´s good to know people in high places = A veces es bueno conocer a gente bien situada
-Unemployemt is very high in Spain = El desempleo está muy alto en España
Expresiones con "HIGH"
-Your grades are very high = Tus notas son muy altas
-They have a house high up on that mountain = Tienen una casa en lo alto de esa montaña
-That building will more than five hundred meters high = Ese edificio tendrá mas de quinientos metros de altura
-Sometimes it´s good to know people in high places = A veces es bueno conocer a gente bien situada
-Unemployemt is very high in Spain = El desempleo está muy alto en España
Expresiones con "HIGH"
-I´d like a highball = Quisiera un whisky con soda
Manuel has a high position in the company = Manuel tiene una posición alta en la empresa
-The AVE is a high speed train in Spain = El AVE es un tren de alta velocidad
-This old apartment has high ceilings = Este piso tiene techos altos
-They paid a high price in that war = Pagaron un precio alto en esa guerra
-How are we going to climb that high wall? = ¿Como vamos a escalar esa pared alta?
-You put the shelf too high on the wall = Has colocado la estantería demasiado alto en la pared
-The price for that latop is rather high = El precio para ese portátil es bastante caro
-Carmen went to work inspite of having a high fever = Carmen se fue al trabajo a pesar de tener fiebre alta
-The high priest is from Italy = El zumo sacerdote es de Italia
-The high point of our vacation was going down the rapids in the Colorado river = El punto culminante de nuestras vacaciones fue bajando los rápidos en el río Colorado
Politicians use high class automobiles = Los políticos usan coches de alta gama
-It´s high time you tell him what you think = Ya va siendo hora que le digas lo que piensas
-It´s high noon and it´s already very hot = Es mediodía y ya hace mucho calor
-Are you high? = Estás colocado?
-Your friend seems like he´s a high-flier = Tu amigo parece que sea una persona ambiciosa
-We have a high regard for you = Tenemos un muy buen concepto de ti
-Are you high? = Estás colocado?
-Your friend seems like he´s a high-flier = Tu amigo parece que sea una persona ambiciosa
-We have a high regard for you = Tenemos un muy buen concepto de ti
-Susan seems to be in high spirits today = A Susan la veo muy animada hoy
-He took all the money and left us high and dry = Se llevó todo el dinero y nos dejó tirado
-Don´t act high-and-mighty = No te pongas arrogante conmigo
Translation exercise (ver solución mas abajo)
1. Vivimos en el piso mas alto en el edificio mas alto de la ciudad
2. Ya va siendo hora que empieces a estudiar para el examen de conducir
3. Cuanto mide tu hijo? Juega al baloncesto? Si, y de hecho, es bastante bueno
3. Que edificio mas alto y hermoso! Cuando subes a la última planta, puedes ver toda la ciudad porqué estás tan alto
4. Me pregunto cual puede ser la montaña mas alta del mundo
5. Debemos bajar la fiebre porque está demasiada alta; o sino tendremos que ponernos en contacto con un médico
6. Muchos países están pagando un precio muy alto debido a la crisis financiera económica
7. Casi todo el mundo estaba colocada en le fiesta
8. Mira a esa cometa volando tan alto en el cielo!
9. Porqué tienes ese cuadro tan alto en la pared. Quedaría mejor un poco mas bajo
10. Tienes el sillín de la bici demasiado bajo. Recomiendo subirlo un poco mas alto
11. No tienes miedo de trabajar en un edificio tan alto?
12. Creo que he colgado el cuadro demasiado alto en la pared
-He took all the money and left us high and dry = Se llevó todo el dinero y nos dejó tirado
-Don´t act high-and-mighty = No te pongas arrogante conmigo
Grammar exercise: Poner “TALL or HIGH » según el
contexto de la frase (see solution below)
1. I
wonder what´s the..................building in the world.
2. How.................is
your son? He´s nearly two meters tall.
3. I´m sure he´s…………….enough to play
basketball.
4. Look at
that plane flying way..............up in the sky.
5. I
wonder how...............it´s flying. At least five thousand meters.
6. You´re laughing a lot. Are you …………? No, I only drank two glasses of wine.
7.
Unemployment is rather…………..in a lot of countries. Yes, it´s difficult to find
a job that pays well.
8. You hung
the painting to................up on the wall.
9. Your
boss acts so ................ and mighty sometimes. I know. He thinks he knows
a lot.
10. Friday at last. I´ll invite you to
a................drink in my favorite bar.
11.
Susan looks ……………for her age. Well, she only twelve.
12.
These………….trees must be pretty old.
13. I
really had a…………..regard for my uncle. He was like a father to me.
14. David,
it´s…………time you start looking for a job.
15. Don´t
believe him. He´s always telling............tales.
16. I´m in
bed because I have a ..................fever and I feel awful.
17.
Very…………colorful figures and monuments as high as a building are made during
“The Fallas” Spring festival in Valencia, Spain, and later they´re burnt on the
19th of March at midnight.
Translation exercise (ver solución mas abajo)
1. Vivimos en el piso mas alto en el edificio mas alto de la ciudad
2. Ya va siendo hora que empieces a estudiar para el examen de conducir
3. Cuanto mide tu hijo? Juega al baloncesto? Si, y de hecho, es bastante bueno
3. Que edificio mas alto y hermoso! Cuando subes a la última planta, puedes ver toda la ciudad porqué estás tan alto
4. Me pregunto cual puede ser la montaña mas alta del mundo
5. Debemos bajar la fiebre porque está demasiada alta; o sino tendremos que ponernos en contacto con un médico
6. Muchos países están pagando un precio muy alto debido a la crisis financiera económica
7. Casi todo el mundo estaba colocada en le fiesta
8. Mira a esa cometa volando tan alto en el cielo!
9. Porqué tienes ese cuadro tan alto en la pared. Quedaría mejor un poco mas bajo
10. Tienes el sillín de la bici demasiado bajo. Recomiendo subirlo un poco mas alto
11. No tienes miedo de trabajar en un edificio tan alto?
12. Creo que he colgado el cuadro demasiado alto en la pared
This is one of my favorite songs by The Beatles, singing "With a little help from my friends"
En la canción sale ejemplos usando "HIGH"
EJEMPLO: "GET HIGH" = COLOCARSE
EJEMPLO: "GET HIGH" = COLOCARSE
Se usa mucho "GET" CON ADJETIVOS: Ver el tema que explico acerca del uso con "GET" y los verbos compuestos (phrasal verbs) con "GET"
En la canción de Los Beatles, sale el verbo compuesto "phrasal verb" con "GET": "GET BY" = Arreglárselas
En la canción de Los Beatles, sale el verbo compuesto "phrasal verb" con "GET": "GET BY" = Arreglárselas
LYRICS Translated by ajm
What would you think if Que pensarías si
I sang out of tune, desafiné cuando canté
Would you stand up and Te levantarías y
Would you stand up and Te levantarías y
walk out on me. me dejarías
Lend me your ears and Préstame tus oídos
Lend me your ears and Préstame tus oídos
I'll sing you a song, Te cantaré una canción
And I'll try not to sing out of key. Intentaré no desafinar cuando canto
Oh I get by with a little Ay me las arreglo con un poco
And I'll try not to sing out of key. Intentaré no desafinar cuando canto
Oh I get by with a little Ay me las arreglo con un poco
help from my friends, de ayuda de mis amigos,
Mmm,I get high with a little Mmm. me coloco con un poco
Mmm,I get high with a little Mmm. me coloco con un poco
help from my friends, de ayuda de mis amigos,
Mmm, I'm gonna try with a Mmm. voy ha intentarlo con un
Mmm, I'm gonna try with a Mmm. voy ha intentarlo con un
little help from my friends. poco de ayuda de mis amigos
Do you need anybody? Necesitas a alguien?
I need somebody to love. Necesito a alguien para amar
Could it be anybody? Podría ser alguien?
I want somebody to love. Quiero a alguien para amar
What do I do when my love is away. Que hago cuando mi amor está lejos
(Does it worry you to be alone) Te preocupa estar solo
How do I feel by the Como me siento al
Do you need anybody? Necesitas a alguien?
I need somebody to love. Necesito a alguien para amar
Could it be anybody? Podría ser alguien?
I want somebody to love. Quiero a alguien para amar
What do I do when my love is away. Que hago cuando mi amor está lejos
(Does it worry you to be alone) Te preocupa estar solo
How do I feel by the Como me siento al
end of the day final del día
(Are you sad because Estás triste porque
(Are you sad because Estás triste porque
you're on your own) estás solo
No, I get by with a little No, me las arreglo con un poco
No, I get by with a little No, me las arreglo con un poco
help from my friends, de ayuda de mis amigos,
Mmm, get high with a Mmm, me coloco con un
Mmm, get high with a Mmm, me coloco con un
little help from my friends, poco de ayuda de mis amigos,
Mmm, gonna to try with a Mmm, voy a intentar con un
Mmm, gonna to try with a Mmm, voy a intentar con un
little help from my friends poco de ayuda de mis amigos
Do you need anybody? Necesitas a alguien?
I need somebody to love. Necesito a alguien para amar
Could it be anybody? Podría ser alguien?
I want somebody to love. Quiero alguien para amar
Would you believe in a Creerías en
Do you need anybody? Necesitas a alguien?
I need somebody to love. Necesito a alguien para amar
Could it be anybody? Podría ser alguien?
I want somebody to love. Quiero alguien para amar
Would you believe in a Creerías en
love at first sight? amor a primera vista?
Yes I'm certain that it Si estoy seguro que
Yes I'm certain that it Si estoy seguro que
happens all the time. ocurre a menudo
What do you see when Que ves cuando
What do you see when Que ves cuando
you turn out the light? apagas la luz?
I can't tell you, but I No te lo puedo decir, pero yo
I can't tell you, but I No te lo puedo decir, pero yo
know it's mine. se que es mio
Oh, I get by with a little Ay, me las arreglo con un poco
Oh, I get by with a little Ay, me las arreglo con un poco
help from my friends, de ayuda de mis amigos
Mmm I get high with a Mmm me coloco con un
Mmm I get high with a Mmm me coloco con un
little help from my friends, poco de ayuda de mis amigos
Oh, I'm gonna try with a Ay, voy a intentarlo con un
Oh, I'm gonna try with a Ay, voy a intentarlo con un
little help from my friends poco de ayuda de mis amigos
Do you need anybody? Necesitas a alguien?
I just need someone to love. Solo necesito a alguien para amar
Could it be anybody? Podría ser alguien?
I want somebody to love Quiero a alguien para amar
Oh, I get by with a little Me las arreglo con un poco
Do you need anybody? Necesitas a alguien?
I just need someone to love. Solo necesito a alguien para amar
Could it be anybody? Podría ser alguien?
I want somebody to love Quiero a alguien para amar
Oh, I get by with a little Me las arreglo con un poco
help from my friends, de ayuda de mis amigos
Mmm, gonna try with a Mmm, voy a intentarlo con un
Mmm, gonna try with a Mmm, voy a intentarlo con un
little help from my friends poco de ayuda de mis amigos
Ooh, I get high with a Me coloco con un
Ooh, I get high with a Me coloco con un
little help from my friends poco de ayuda de mis amigos
Yes I get by with a little Si, me las arreglo con un poco
help from my friends, de ayuda de mis amigosYes I get by with a little Si, me las arreglo con un poco
with a little help from my friends con un poco de ayuda de mis amigos
Grammar solution : 1.tallest 2.tall 3.tall 4.high 5.high 6.high 7.high 8.high 9.high 10.tall 11.tall 12.tall 13.high 14.high 15.tall 16.high 17.tall
Translation solution
1. We live on the highest floor in the tallest building of the city
2. It´s high time you started studying for the drivers´s test
3. How tall is you son? Does he play basketball? Yes, and in fact he´s quite good
4. What a tall and beautiful building! When you go up to the top floor you can see the whole city because you´re so high up
5. We must bring the fever down because it´s too high, or else we´ll have to get in touch with a doctor
6. A lot of countries are paying a high price because of the financial economic crisis
7. Almost everyone was high at the party
8. Look at that kite flying so high up in the sky!
9. Why do you have that painting so high up on the wall? It would look better if it were a bit lower
10. Your bicycle seat is too low. I recommend raising it a little higher
11. Aren´t you afraid of working in such a tall building?
12. I think you´ve hung up the painting too high up on the wall
excellent -
ResponderEliminarHi Paula. You are very kind. So, how´s life in your faraway country?
EliminarThank you for another informative site. Where else may I am getting that type of info
ResponderEliminarwritten in such an ideal method? I have a challenge that
I'm simply now operating on, and I have been at the glance out for such info.
My homepage ... bmi calculator for men
Traduccion de:
ResponderEliminarespañol:
Susana va a empezar el bachillerato este año
Ingles:
Susan is going to start high school this year
Tiifonk
Pregunta:
ResponderEliminarpuedo escribir esto:
That building will have more than five hundred meters high
en lugar de:
That building will more than five hundred meters high.
Tiifonk
IT´S BETTER TO SAY:
ResponderEliminarThat building will be more than five hundred meters tall
It is a very clear explanation about this topic.
ResponderEliminarThanks