martes, 24 de enero de 2012

109.) "WHO OWNS THE DRAGON'" = QUIEN ES EL DUEÑO DEL DRAGON?

Quien es el dueño del Dragón?
Mirar a la tabla de abajo donde veréis espacios en blanco para poner la información correcta. Primero leer las descripciones de las personas abajo.
Yo lo he hecho...a ver si podéis vosotros...BUENA SUERTE  = Good luck







http://www.youtube.com/watch?v=IJ5GPB-7lL4


This song is called "Puff the magic dragon" and this version is sung by The Seekers


Lyrics                                                                                  Translated by ajm
Puff, the magic dragon, lived by the sea              Puff, el dragón mágico, vivía junto al mar
And frolicked in the autumn                               Y jugaba en la neblina de otoño
mist in a land called Honalee.                             en un país llamado Honalee.
Little Jackie Paper loved that rascal Puff              El pequeño Jackie amaba al granuja Puff  
And brought him strings and                               Y le trajo hilos y
sealing wax and other fancy stuff, oh...               cera lacrada y otras cosas extravagantes
Puff, the magic dragon, lived by the sea               Puff, el dragón mágico vivía junto al mar
And frolicked in the autumn                                Y jugaba en el neblina de otoño 
mist in a land called Honalee.                              en un país llamado Honalee.
Puff, the magic dragon, lived by the sea               "          "             "  
And frolicked in the autumn                                "          "             " 
mist in a land called Honalee.                              "          "             "

Together they would travel                                Juntos viajaban
on boat with billowed sail;                                  en un barco con vela inflada
Jackie kept a lookout perched                             Jackie mantenía la guardia posado  
on Puff's gigantic tail.                                        en la cola gigante de Puff.
Noble kings and princes would                             Nobles reyes y princesas
bow whenever they came;                                 se inclinaban cuando venían
Pirate ships would lower their                              Los bracos de piratas bajaban sus
flags when Puff roared out his name, oh                banderas cuando Puff rugía su nombre, ay

Puff, the magic dragon, lived by the sea               "           "             "
And frolicked in the autumn                                "           "             "
mist in a land called Honalee.                              
Puff, the magic dragon, lived by the sea               "           "             "
And frolicked in the autumn                                
mist in a land called Honalee.                              "           "             "

A dragon lives forever, but                                 Un dragón vive para siempre, pero
not so little boys;                                             no los niños pequeños;
Painted wings and giants's rings                          Alas pintados y anillos de gigante
make way for other toys.                                   conlleva otros juguetes
One grey night it happened,                               Una noche gris ocurrió 
Jackie Paper came no more,                               Jackie Paper ya no vino 
And Puff, that mighty dragon,                             Y Puff, ese imponente dragón,
he ceased his fearless roar.                                dejó de rugir temerosamente

His head was bent in sorrow,                               Su cabeza estaba agachada en tristeza
green scales fell like rain;                                    Escamas verdes caían como la lluvia
Puff no longer went to play                                 Puff ya no fue a jugar
along the cherry lane.                                        por el camino de cerezas
Without his lifelong friend,                                  Sin su amigo de toda la vida, 
Puff could not be brave,                                     Puff no podía ser valiente
So, Puff that mighty dragon,                               Así que Puff ese Dragón imponente,
sadly slipped into his cave, oh                             tristemente se metió en su cueva, ay

Puff, the magic dragon,                                      "               "             "
lived by the sea
And frolicked in the autumn
mist in a land called Honalee.                              "                "             "
Puff, the magic dragon,
lived by the sea
And frolicked in the autumn 
mist in a land called Honalee.                              "                "             "

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada