miércoles, 21 de diciembre de 2011

98.) EL USO DE "EVER Y NEVER"





 "Have you ever seen a pig walking freely in the street?"











"EVER y NEVER" son adverbios y por tanto se colocan antes del verbo
"EVER" significa "Alguna vez" (en algún momento) y "Jamás"y "Nunca"
Se suele usar en frases interrogativas

Ejemplos con los diferentes tiempos verbales:

-Do you ever have time to paint?  = ¿Alguna vez tienes tiempo para pintar?
-Do you ever wish you could travel more?  = ¿Alguna vez deseas que pudieras viajar mas?
-Do you ever want to get married and have children? = ¿Alguna vez quieres casarte y tener hijos?
-Do you ever feel lonely?  = ¿Alguna vez te sientes solo?
-Do you ever go by bike to work?  = ¿Alguna vez vas en bici al trabajo?
-Don´t you ever listen?  = ¿Es que nunca escuchas?
-Don´t you ever sleep?  = ¿Es que nunca duermes?
-Doesn´t your brother ever work?  = ¿Es que tu hermano nunca trabaja?


-*Did you ever win a lot of money?  = ¿Alguna vez ganaste mucho dinero?

* Si usamos el auxiliar "DID"+ sujeto + ever + verbo en presente: es el estilo (AmE: Ingles Americano)
* Esta misma frase se puede usar el auxiliar "HAVE / HAS"+ sujeto + ever + verbo en participio pasado: es el estilo (BrE: Ingles Británico) y se parece mas al estilo"Español")
*Se puede usar las dos formas perfectamente y es bueno saber hacer las dos construcciones
Ejemplos:
*Have you ever won a lot of money? = ¿Has ganado alguna vez mucho dinero?
-Did you ever ride a horse?  = ¿Montaste alguna vez un caballo?
-Have you ever ridden a horse = ¿Has montado alguna vez un caballo?
-Did your father ever drive a Cadillac?  = ¿Tu padre condujo alguna vez un Cadillac?
-Has your father ever driven a Cadillac)  = ¿Tu padre ha conducido alguna vez un Cadillac?
-Did Susan ever go skiing?  = ¿Susan fue a esquiar alguna vez?
-Has Susan ever gone skiing?  = ¿Ha ido Susan a esquiar alguna vez?

"EVER" = Jamás:  También se puede usar en frases afirmativas con el verbo en participio pasado y usando el "SUPERLATIVO"y el "Present Perfect"= Participio pasado
Ejemplos:
-This is the best wine I have ever drunk  = Este es el mejor vino que jamás he bebido
-This is the best food I have ever eaten  = Esta el la mejor comida que jamás he (haya) comido
-You´re the nicest person I´ve ever met  = Eres la persona mas simpática que jamás he (haya) conocido
-This is the most expensive car I´ve ever bought  = Este es el coche mas caro que jamás he comprado
-This is the coldest winter we´ve ever had  =  Este es el invierno mas frío que jamás hemos tenido
-That´s the worst examination I´ve ever done  = Ese es el peor examen que jamas he hecho
-It´s the worst movie I´ve ever seen  = Es la peor película que jamás he visto 

"EVER" también se usa con "HARDLY"= "APENAS"+ Ever + Verbo
Ejemplos:
-I hardly ever have time to study  = Apenas nunca tengo tiempo para estudiar
-We hardly ever go out  = Apenas nunca salimos
-He hardly ever goes to work by car. He prefers to walk  = Apenas nunca va al trabajo en coche. Prefiere andar
-My parents hardly ever travel  =  Mis padres apenas nunca viajan
-Susan hardly ever smokes  = Susan apenas nunca fuma

"EVER" También se puede usar en exclamaciones para dar mas énfasis
Ejemplos:
-Don´t ever do that again!  = No vuelvas hacer eso jamás!
-Don´t ever talk to me like that again!  = Jamás vuelvas a hablarme de esa forma!
-Don´t ever eat those mushrooms again!  = No vuelvas a comer esas setas jamás!
-Don´t ever drink so much when you drive or you´ll lose you driver´s license!  = Jamás vuelvas a beber tanto cuando conduzcas o perderás tu carnet de conducir!
-Don´t ever tell your boss what you did!  = Jamás le digas a tu jefe lo que hiciste!

"EVERtambién se usa con "IF"
-If you ever need help, call me  = Si alguna vez necesitas ayuda, llámame
-If you´re ever in Chicago you must come and visit us  = Si alguna vez estás en Chicago, debes venir a visitarnos
-If you ever go fishing, let me know  = Si alguna vez vas de pesca, avísame
-If I ever sell my car, you´ll be the fisrt one I´ll call  = Si alguna vez vendo mi coche, tu serás el primero que llamaré
-If he ever does that again, I´m going to get pissed off  = Si alguna vez lo hace de nuevo, me voy a mosquear


Esta letra es de Rod Stewart y cantada por el, "Have you ever seen the rain"  
http://www.youtube.com/watch?v=EEqNrJ3AKX8






Lyrics                                                                Translated by alan
Someone told me long ago                                     Alguien me dijo hace mucho tiempo 
There's a calm before the storm,                              Que hay una calma antes de la tormenta 
I know                                                                    Lo se
It's been coming for some time.                                Ha estado viniendo por algún tiempo
When it's over, so they say,                                     Cuando haya terminado, según dicen
It'll rain a sunny day,                                                Lloverá un día soleado
I know                                                                     Lo se
Shining down like water.                                            Brillando como el agua

[Chorus:] 
I want to know, have you ever seen the rain             Quiero saber si alguna vez has visto la lluvia
I want to know, have you ever seen the rain              Quiero saber si alguna vez has visto la lluvia
Coming down on a sunny day                                    Lloviendo en un día soleado

Yesterday, and days before,                                      Ayer, y días anteriores
Sun is cold and rain is hard,                                      El sol está frío y la lluvia es fuerte
I know                                                                    Lo se
Been that way for all my time.                                  Ha sido así durante mucho tiempo
'Til forever, on it goes                                              Para siempre, sigue así
Through the circle, fast and slow,                              A través del círculo, rápido y lento
I know                                                                    Lo se
It can't stop, I wonder.                                            No puede parar, me pregunto

[Chorus] 

Yeah!                                                                      Si

[Chorus]



                                                   "I could never jump from a plane"

"NEVER" = NUNCA : también se coloca antes del verbo
Ejemplos:
-He never does anything at home = Nunca hace nada en casa
-I never know what to say to a girl  = Nunca se que decirle a una chica
-They never travel by plane  = Nunca viajan en avión
-You never listen to me  = Nunca me escuchas
-I´ve never been to Australia, but I´d like to  = Nunca he estado en Australia, pero me gustaría
-She´ll never be able to forget him  = Nunca podrá olvidarle
-We´ll never eat at this restaurant again  = Nunca mas comeremos en este restaurante
-You never told me anything about your illness  = Nunca me contaste / dijiste nada sobre tu enfermedad
-I never thought she would get so angry  = Nunca pensé que se enfadaría tanto


Some expressions with "NEVER"
-Never in my life have I been so humiliated!  = Nunca en mi vida me han humillado tanto!
-Never again will I go by boat!  = Nunca mas iré en barco!
-This will never do!  = Esto no puede ser!
-Well, I never!  = Que morro!
-Never in a million years did I think my husband would do that!  = Jamás pensé que mi marido haría eso!
-Never mind! I´ll do it.  = Da igual! Lo haré yo
-Never once in all the years we were married did he buy me anything! = Ni una sola vez en todos los años que estuvimos casados me compró algo!
-I´ll never ever be able to forget my first love  = Nunca jamás podré olvidar mi primer amor

Recordar algunas expresiones que hemos visto:
Que morro!  = Well, I never! (y tambiénse dice : How cheeky!)
Mosqueado  = Pissed off
Avísame  = Let me know 
Da igual  = Never mind


Grammar exercise
Poner “Ever” o “Never” según el contexto  (ver solución abajo)
1. If you……………need some  help to paint the house, let me know.
2. I don´t think your parents will...............let you go by yourself.
3. I have....................seen anything like that before.
4. ....................again will I go by plane ! I thought the plane was going to crash.
5. We hardly..................go out. We like to be at home.
6. .....................mind! I´ll do it myself.
7. This is the best cake I´ve...................eaten.
8. Have you.....................been to Arizona?
9. We…………….thought she would get so angry!
10. Do you…………….have time to work in the garden?
11. I´ll……………be able forget my first girlfriend.
12. Do you…………..go to work by bicycle?


13. Our boss…………….listens to us.
14. …………….in a million years did I think my boyfriend would cheat on me !
15. If you´re……………in Los Angeles, you must come and visit us.
16. Not....................did you send me a card for my birthday!
17. Will you.................forgive me?
18. ………………mind. I´ll do it myself

Translation exercise (ver solución mas abajo)

1. ¿Has comido alguna ves comida Mejicana?
2. Jamás le digas a tu jefe lo que pasó en la reunión.
3. Esta es la mejor tarta que jamás he comido.
4. Eres la chica mas simpática que he conocido.
5. ¿Me perdonarás alguna vez?
6. Es que nunca te sientes solo!
7. Apenas nunca salgo porque no gano tanto dinero.
8. ¿Has estado alguna vez en Nueva York?
9. Ellos nunca hacen nada en el trabajo.
10. Ella ya nunca me llama porque me enfadé con ella.
11. Quieres que lo hago yo? Da igual, lo arreglaré yo.
12. Nunca me lo hubiera imaginado que haría eso.
13. Ni una sola ves me ha llamado para felicitarme para mi cumpleaños.
14. Nunca se que decir cuando estoy con mucha gente.
15. Nunca mas viajaré en autocar!

This song by The Beatles was composed by Paul McCartney and uses "NEVER" y "EVER"
http://www.youtube.com/watch?v=xGDgxBcl040

Lyrics                                                        Translated by ajm


Oh! Darling, please believe me                    Ay! Mi amor, por favor créeme      
I'll never do you no harm                           Nunca te haré daño
Believe me when I tell you                            Créeme cuando te digo
I'll never do you no harm                              Nunca te haré daño

Oh! Darling, if you leave me                          Ay! mi amor, si me dejas
I'll never make it alone                             Nunca sobreviviré solo
Believe me when I beg you                          Créeme cuando te suplico
Don't ever leave me alone                           Jamás me dejes solo

When you told me you                                  Cuando me dijiste que tu
didn't need me anymore                              ya no me necesitabas 
Well you know I nearly                                 Pues tu sabes que casi
broke down and cried                                  me derrumbé y lloré
When you told me you                                   Cuando me dijiste que tu
didn't need me anymore                                ya no me necesitabas
Well you know I nearly                                  Pues sabes que casi
fell down and died                                       me caí y morí

Oh! Darling, if you leave me                           Ay! Mi amor, si me dejas
I'll never make it alone                                 Nunca sobreviviré solo
Believe me when I tell you                             Créeme cuando te digo
I'll never do you no harm                               Que nunca te haré daño

When you told me you                                   "            "              "
didn't need me anymore 
Well you know I nearly
broke down and cried                                    "             "              "
When you told me you 
didn't need me anymore 
Well you know I nearly
fell down and died 

Oh! Darling, please believe me                       Ay! Querida, créeme por favor
I'll never let you down                                   Nunca te defraudaré
Believe me when I tell you                             Créeme cuando te digo
I'll never do you no harm                               Nunca te haré daño




Grammar solution
1. ever  2. ever  3. never  4. never  5. ever  6. Never  7. ever  8. ever  9. never  10. ever 
11. never  12. ever  13. never  14. Never  15. ever   16. ever   17. ever   18.Never

Translation solution

1. Have you ever eaten Mexican food?
2. Don´t you ever tell your boss what happened in the meeting.
3. This is the best pie I´ve ever eaten.
4. You´re the nicest girl I´ve ever met.
5. Will you ever forgive me?
6. Don´t you ever feel lonely?
7. I hardly ever go out because I don´t earn so much money.
8. Have you ever been to New York?
9. They never do anything at work.
10. She never calls me anymore beacuse I got angry with her.
11. Do you want me to do it? Never mind, I´ll fix it.
12. I never would have imagined he would do that.
13. Never once has he called me to wish me a Happy Birthday!
14. I never know what to say when I´m with a lot of people.
15. Never again will I travel by coach!

31 comentarios:

  1. me encanta esta pagina me ayudo demaxxx de verdad se los agradezco muchisimas gracias me salvaron

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. hay niñ@ por dioxx que es eso jajaja me respondi yo misma que lok

      Eliminar
    2. Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.

      Eliminar
  2. ayuda cual es la forma estructural d las oracuones donde estan presentes el ever y el never pleasde ayudenme es urgente o rapare el examen y el trabajo....!!!

    ResponderEliminar
  3. bueno hay muchas formas estructurales opero la forma principal es el sujeto+abverbio+verbo+predicado de nada

    ResponderEliminar
  4. Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.

    ResponderEliminar
  5. Gracias pero deberian dejar imprimirlo para tenerlo como referencia en las claces de ingles. Pero muy bueno Gracias

    ResponderEliminar
  6. GRACIAS DE VERDAD EN LA EXPOSICION DE ESTE TEMA ME VOY A LUCIR MUCHISIMAS GRACIAS

    ResponderEliminar
  7. Hello thanks for this! it is very important for me! in true! thanks ;)

    ResponderEliminar
  8. Es lo maximo, me ayudaron muchisimo!

    ResponderEliminar
  9. Gracias por resolverme la duda. Es genial este blog.

    ResponderEliminar
  10. es un muy blog pero deberias usar palabras entendibles.. por ejemplo mosquear es molestarse, pero es una jerga espanola. yo que no soy de espana pero vivo aca en espana lo entiendo, pero cualquier persona que no sea de espana no lo entiende ... porque este tutorial lo ven gente de toda sudamerica y espana y de otros paises que kieran aprender ingles y mosquearse no se entiende que significa...(yo si lo se por que vivo en espana , mosquearse es molestarse incomodarse)

    gracias saludos muy buen tutorial de ingles

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. raco y déjame decirte que la expresión en ingles HARDLY EVER "APENAS NUNCA" la puedo entender por lógica, pero la expresión correcta en español es CASI NUNCA

      Eliminar
  11. Todaу, Ι went tο the beach fгоnt with mу kіds.

    I fοund a sеa shell anԁ gavе it to mу 4
    уeаг old daughtег anԁ ѕaid "You can hear the ocean if you put this to your ear." She рlacеd the ѕhell to
    heг ear and screаmеd. Therе was a hermit crab inѕidе and it pincheԁ her ear.

    Ѕhe neveг wants tо go baсk! LoL I knoω thіs is totally off tοpic but I haԁ to
    tell someonе!

    Rеview my ωeb-ѕіte: beginner learning guitar

    ResponderEliminar
  12. Good dаy! Woulԁ you mind if I shагe уour blоg
    with my mуspaсe group? Τheгe's a lot of folks that I think would really enjoy your content. Please let me know. Many thanks

    my webpage ... how to build a boat

    ResponderEliminar
  13. Howdy! This is mу firѕt vіsіt to уour blog!
    We aгe а group of volunteers and starting а neω initiаtіve in а community in the ѕame niche.
    Youг blоg proνided uѕ uѕеful іnformatіon to work on.
    Υоu haνe done a extгaordinary job!


    Also visit my hоmepage - how to grow in height naturally

    ResponderEliminar
  14. Hi there just wаntеd to giνe you a quiсκ heaԁѕ up.

    The text in your сontеnt sееm to be running off the screen in Inteгnet exрlorеr.
    I'm not sure if this is a formatting issue or something to do with browser compatibility but I thought I'd роst
    tο let you knοw. The ԁesign look great though!
    Hopе you get the рroblеm resolved soon.
    Cheeгs

    my site - girls 20 mountain bike blue

    ResponderEliminar
  15. Pleаse let me know if you're looking for a author for your weblog. You have some really great posts and I think I would be a good asset. If you ever want to take some of the load off, I'ԁ love
    to wrіte ѕome matегial
    for your blog in exсhange for a link baсk tο
    mine. Please blaѕt me an еmail іf іnterested.
    Regards!

    My homepage - kittens

    ResponderEliminar
  16. Hola, me encantó tú blog, las explicaciones son muy claras, que chevere que permitieras compartirlo. su contenido es muy interesante.

    ResponderEliminar
  17. hey Dude ,Let me say to you that this blog is the best Ive ever taken a look and the way you describe it is really easy to understand Im a begginer english and Im pretty sure this is gonna beleive a lot ,thanks a lot ...Greetings from Peru (Latinomerica)

    ResponderEliminar
  18. Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.

    ResponderEliminar
  19. Pregunta:

    en la estructura de los ejemplos de alli arriba:

    Never in a million years did I think my husband would do that!
    Never in my life have I been so humiliated!
    Never again will I go by boat!

    tu usas primero el esta extructura: DID+I+verbo
    y luego en la siguiente: Have +I + been
    y luego : WILL + I + go

    que se usan generalmente para preguntas.


    la pregunta es: porque las usas de esa forma en una oracion normal que no es pregunta.
    y cual seria la interpretación y uso de esas estructuras

    gracias
    Tiifonk


    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ahí mismo un poquito mas abajo te explican como es la forma americana usando el (did) AUX. VERB + SBJ+VSF, como si fuera una pregunta y despuesito te explican que la parte británica utiliza la forma (have/has) AxV+SBJ+VPP.... tiene mucho que ver los tiempos a los que se refiere y eso te da la categoría de la expresión dicho en otra forma la propiedad con la que te expresas

      Eliminar
  20. Se usan las tres formas..ya que son tres tiempos verbales diferentes para estas exclamaciones.
    El pasado
    El pretérito perfecto
    El futuro
    En preguntas, se usan: Did, Have / has y Will

    ResponderEliminar
  21. Ηey there! Do yοu know if they makе anу plugins to assіst with SEΟ?

    I'm trying to get my blog to rank for some targeted keywords but I'm nοt seеing ѵery good rеsults.
    Ӏf you know of any please share. Kudoѕ!

    mу blοg; natural breast growth

    ResponderEliminar
  22. Hi therе! I realize this is kind of off-topic but I needed
    to аsk. Does operating a well-estаblisheԁ blog such аs yours require a masѕive
    amount work? Ι am completеlу new to wrіting a blog but І do write in my journal eveгy day.
    I'd like to start a blog so I will be able to share my personal experience and feelings online. Please let me know if you have any kind of ideas or tips for brand new aspiring bloggers. Thankyou!

    Feel free to visit my blog Father's Day Gіft Baskets

    ResponderEliminar
  23. Very desсriptive post, I enjοyeԁ thаt bit.
    Will thеre be a part 2?

    Visit my pаge :: ringing in ears treatment

    ResponderEliminar
  24. Does youг website hаve а cоntact page?

    I'm having a tough time locating it but, I'd like to shoоt you an e-mail.

    I've got some creative ideas for your blog you might be interested in hearing. Either way, great blog and I look forward to seeing it improve over time.

    Also visit my web site: natural yeast infection treatment

    ResponderEliminar
  25. Hеy theгe, I think your ѕіte might be hаѵіng browseг cоmρatibilitу іssues.
    When I look at youг blοg site іn Opeга,
    it looκs fіne but when oρenіng in Intеrnеt Eхploгeг, it haѕ sоme overlapping.
    I just wanted to give you a quісk heaԁѕ
    uρ! Othеr then that, tеrrіfic
    blοg!

    Alѕo ѵisit my blοg :: Hypothyroidism Treatment

    ResponderEliminar
  26. Many Thanks for your help. It's a great blog.

    ResponderEliminar